Komposer, penyanyi dan penerjemah John Rod tidak sehat dan dalam kondisi kesehatan yang buruk. Dia menulisnya di Facebook.
Road yang berusia 63 tahun menjalani operasi pada bulan Mei. Tumor telah diangkat dari perut dan ususnya. Sekarang dia menulis di Facebook: “Saya mungkin telah pulih dari operasi tumor, tetapi pemindaian baru tidak menjadi masalah: saya tidak lagi benar. Metastasis di mana-mana. Ini akan menjadi jelas berapa banyak waktu yang saya miliki. Ini sangat tidak realistis, saya cepat lelah secara fisik, kalau tidak saya punya sedikit masalah.
Ratusan kolega dan penggemar menanggapi berita tersebut. Penulis Abdelkader Penali menulis: “Saya merangkul Anda dari Tankier. Dan dengarkan musik Anda.”
Rhode terkenal karena ‘terjemahannya’ dari teks-teks terkenal. Misalnya, pada tahun 2006 ia memasukinya matematika Bach menerima reaksi beragam, tetapi albumnya terjual dengan baik. Dia memberikan sentuhan yang sangat kontemporer pada musik terkenal. Rhode juga mengganti nama karya klasik lainnya, seperti Schubertz Musim dingin. Membuat musisi versi Belanda seperti Rotten Rambut Di dalam Tommy Dia juga menulis musik untuk Rob de Nijz, Pade Davigen de Croot dan Henny Vrienton.
Tahun lalu sebuah buku diterbitkan dengan pop klasik yang ia kenakan di jaket Belanda. Dia menjelaskan bagaimana melakukannya. Dia tentu tidak menghindar dari komedi. bio biru Akan membusuk Venre yang indah, Permainan menakutkan SEBUAH Area pakaian Di dalam Natal lalu SEBUAH malam Natal.
Rod berencana untuk melanjutkan pertunjukan sebanyak yang dia bisa, dan dia berharap untuk mengadakan pertunjukan teatrikalnya pada bulan September Oke Boomer Harus di teater. Dia menulis: “Saya akan terus bertindak sampai saya menyerah.
Baca juga:
Kursus kilat dalam menerjemahkan lagu dengan John Road: ‘Teks lagu seperti teka-teki sudoku’
John Rod menerjemahkan hit besar dengan satu mata ke detail kecil. Dalam buku barunya, selain terjemahannya sendiri, ia juga memberikan petunjuk kepada penerjemah masa depan. Berikan perhatian khusus pada suara dan sajak suara, katanya. Dia mengubah lagu klasik McCartney ‘Yesterday’ menjadi ‘Mirror Eggs’.
John Road: Aku tidak perlu cemburu lagi
John Road (Makasar, Indonesia, 1957) adalah seorang penyanyi, penerjemah, penulis dan aktor. Rod menulis terutama lagu-lagunya sendiri pada abad terakhir, dan setelah tahun 2000 ia dikenal sebagai penerjemah karya klasik seperti Box St. Matthew’s Fashion dan Schubert’s Winterrise.
“Penggemar TV Wannabe. Pelopor media sosial. Zombieaholic. Pelajar ekstrem. Ahli Twitter. Nerd perjalanan yang tak tersembuhkan.”
More Stories
Apakah Kotak Kontak adalah Solusi untuk Mengelola Peralatan Listrik Anda Secara Efisien?
Presiden berupaya menyelamatkan pembangunan ibu kota baru Indonesia
Hak aborsi telah 'diperluas' di Indonesia, namun yang terpenting, hak aborsi menjadi semakin sulit